My Mother

Jaishri Rai
7 min readNov 24, 2023

I got married on 11th June. Each day me and my partner, built something. Someday few furniture's, set up stuff in kitchen, started making own food, set up work-station, a small library, started discussing financial planning and much more. But nothing seems easy.

मैंने हिंदी में लिखने के लिए Google अनुवादक का उपयोग किया है। तो हो सकता है कि हिंदी पूरी तरह से अच्छी न हो!

(मेरी शादी 11 जून को हुई. हर दिन मैंने और मेरे साथी ने कुछ न कुछ बनाया। किसी दिन कुछ फ़र्निचर, रसोई में सामान व्यवस्थित करना, स्वयं खाना बनाना शुरू किया, कार्य-केंद्र स्थापित किया, एक छोटी लाइब्रेरी स्थापित की, वित्तीय योजना पर चर्चा करना शुरू किया और भी बहुत कुछ। लेकिन कुछ भी आसान नहीं लगता.)

And many days, many incidences, and some roz-marra struggles reminds me of my mother, my Mateshwari!

(और कई दिन, कई घटनाएँ, और कुछ रोज़-मर्रा के संघर्ष मुझे मेरी माँ, मेरी मातेश्वरी की याद दिलाते हैं!)

For years she has been my mother, my friend and my guide. In between of this journey we had many loveable and some sour experiences. Since the college days we had many debates, arguments and discussions. What to study, what kind of job, whom to marry, how to live, how to think and hundreds of easy and thousands of tough topics has been discussed.

(वर्षों से वह मेरी मां, मेरी दोस्त और मेरी मार्गदर्शक रही हैं। इस यात्रा के बीच हमें कई प्यारे तो कुछ खट्टे अनुभव हुए। कॉलेज के दिनों से ही हमारे बीच कई बहसें, तर्क-वितर्क और चर्चाएँ होती थीं। क्या पढ़ें, कैसी नौकरी करें, किससे शादी करें, कैसे रहें, कैसे सोचें और सैकड़ों आसान और हजारों कठिन विषयों पर चर्चा की गई है।)

To this day even when my any of sibling feels troubled, she/he will just call her, tell her the problem, take her advice and move on. Although on some day, when we discuss, we will oppose and rebel, and move on. Both ways we always found strength in what we wanted to do. Now when I look back, I see she created an environment where we discussed pros and cons of the step. She provided space to listen to us even in her toughest moments. Even when our planned actions had negative impacts, she will give space to discuss and think. Still there always has been a lot of space to decide what you want to decide. I everyday now appreciates the way she kept being our friend.

(आज भी जब मेरा कोई भाई-बहन परेशान होता है तो वह उसे फोन करता है, समस्या बताता है, सलाह लेता है और आगे बढ़ जाता है। हालाँकि किसी दिन जब हम चर्चा करेंगे तो विरोध करेंगे, विद्रोह करेंगे और आगे बढ़ जायेंगे। दोनों ही तरीकों से हम जो करना चाहते थे उसमें हमें हमेशा ताकत मिली। अब जब मैं पीछे मुड़कर देखता हूं, तो पाता हूं कि उन्होंने एक ऐसा माहौल बनाया, जहां हमने इस कदम के फायदे और नुकसान पर चर्चा की। उन्होंने अपने सबसे कठिन क्षणों में भी हमें सुनने का अवसर प्रदान किया। यहां तक ​​कि जब हमारे नियोजित कार्यों का नकारात्मक प्रभाव पड़ा, तब भी वह चर्चा करने और सोचने के लिए जगह देगी। फिर भी आप क्या निर्णय लेना चाहते हैं, यह तय करने के लिए हमेशा बहुत गुंजाइश रही है। मैं अब हर दिन उसकी सराहना करता हूं कि वह हमारी दोस्त बनी रही।)

Today only, one aunt came and started discussing where are my bangles, we should do that and this, we should not forget our traditions and all. This opinion didn’t outrage me even a bit. Who is the source of power?

(आज ही पड़ोस की एक आंटी आईं और चर्चा करने लगीं कि मेरी चूड़ियाँ कहाँ हैं, हमें ऐसा करना चाहिए, वैसा करना चाहिए, हमें अपनी परम्पराएँ नहीं भूलनी चाहिए और सब कुछ। इस राय ने मुझे रत्ती भर भी नाराज नहीं किया। शक्ति का स्रोत कौन है?)

A person, my guardian, one who did not care to take even one good picture on the day of her daughter’s marriage. Because she was ensuring what was most important then.

(एक इंसान, मेरा अभिभावक, जिसने अपनी बेटी की शादी के दिन एक भी अच्छी तस्वीर लेने की परवाह नहीं की। क्योंकि वह यह सुनिश्चित कर रही थी कि उस समय सबसे महत्वपूर्ण क्या था।)

She got married in 1991, was always the wisdom of her mother and mother, later became mother of three daughters and one son. She started doing job with help of my father when she had third daughter. Despite my Papaji was a full supporter and a warrior for his daughters. My mother’s inspiration for her job was her daughter’s education. Being a teacher, a house-wife and a wisdom of everyone in the house is not easy. She took many backlashes. What makes me wonder is the power of her attitude with which she takes her backlashes.

(उनकी शादी 1991 में हुई, वह हमेशा अपनी मां और मां की बुद्धिमान रहीं, बाद में तीन बेटियों और एक बेटे की मां बनीं। जब उनकी तीसरी बेटी हुई तो उन्होंने मेरे पिता की मदद से नौकरी करना शुरू कर दिया। बावजूद इसके पापाजी अपनी बेटियों के पूरे समर्थक और योद्धा थे। मेरी माँ की नौकरी के लिए प्रेरणा उनकी बेटी की शिक्षा थी। एक शिक्षिका, एक गृहिणी और घर के सभी लोगों का ज्ञानी बनना आसान नहीं है। उसे कई आलोचनाओं का सामना करना पड़ा। जो बात मुझे आश्चर्यचकित करती है वह है उसके रवैये की ताकत जिसके साथ वह अपनी प्रतिक्रिया लेती है।)

When she started doing a job her father-in-law and folks in family around said that isn’t the money enough that now she will be doing a job. When she has three girl children, these folks felt happy that imagining her fate with three daughters.

(जब उन्होंने नौकरी करना शुरू किया तो उनके ससुर और आसपास के लोगों ने कहा कि क्या इतने पैसे नहीं हैं कि अब वह नौकरी करेंगी। जब उसकी तीन लड़कियाँ हुईं तो ये लोग तीन बेटियों के साथ उसके भाग्य की कल्पना करके खुश हुए।)

Incidences like these are so many that she do not even uses them to taunt us when we become youthful rebels in house. She is mostly calm, considering your opinion, making you sort out you issues in front of her. One day my younger sister was having an argument with her. What was her response? She made her cry. My sister cried. In the end she said now you will feel better, “Go to sleep!”. That made her cry more. :P Back then we never understood. She always trained us to fight with most situations.

(इस तरह की घटनाएं इतनी अधिक हैं कि जब हम घर में युवा विद्रोही बन जाते हैं तो वह हमें ताने देने के लिए भी उनका इस्तेमाल नहीं करती हैं। वह अधिकतर शांत रहती है, आपकी राय पर विचार करती है और आपके सामने अपने मुद्दों को सुलझाने में मदद करती है। एक दिन मेरी छोटी बहन से बहस हो रही थी. उसकी प्रतिक्रिया क्या थी? उसने उसे रुला दिया. मेरी बहन रो पड़ी. अंत में उसने कहा, अब तुम्हें बेहतर महसूस होगा, ‘’सो जाओ!’’ इससे वह और अधिक रोने लगी. :P तब हम कभी नहीं समझ पाए। उन्होंने हमेशा हमें अधिकांश परिस्थितियों से लड़ने के लिए प्रशिक्षित किया।)

My young sister got married before me, because I wanted to try one more attempt for Civil Services, but fortunately we found a good match for her. I don’t know from where she gathered her strength. She took decision to marry her first which even my educated friends could not digest in the neighborhood around. Then comes my story. There were many incidences when my mother and father supported. I could do more because there was always a space to discuss and do what you think is fit. Ofcourse, everyday we don’t celebrate Diwali. There are many Amavasyas in our house. But I am who I am because of many things taught by them.

(मेरी छोटी बहन की शादी मुझसे पहले हो गई, क्योंकि मैं सिविल सेवा के लिए एक और प्रयास करना चाहता था, लेकिन सौभाग्य से हमें उसके लिए एक अच्छा लड़का मिल गया। मुझे नहीं पता कि उसने अपनी ताकत कहां से जुटाई. उसने पहली शादी करने का फैसला लिया जो आसपास के मेरे पढ़े-लिखे दोस्तों को भी हजम नहीं हुआ. फिर आती है मेरी कहानी. ऐसे कई मौके आए जब मेरी मां और पिता ने सपोर्ट किया।’ मैं और अधिक कर सकता था क्योंकि चर्चा करने और जो आप उचित समझते हैं उसे करने के लिए हमेशा जगह होती थी। बेशक हम हर रोज दिवाली नहीं मनाते. हमारे घर में कई अमावस्याएं आती हैं. लेकिन मैं जो कुछ भी हूं उनके द्वारा सिखाई गई कई चीजों के कारण हूं।)

Today while building my own ghonsla where we decide what we should eat, how much to invest where, how to divide time, what business to do….She has started living in my brain’s backend. Whenever I struggle to keep my cool and calm, she is my torchbearer even though she lives 1200km away from me.

(आज अपना खुद का घोंसला बनाते समय जहां हम तय करते हैं कि हमें क्या खाना चाहिए, कहां कितना निवेश करना चाहिए, समय कैसे बांटना चाहिए, कौन सा व्यवसाय करना चाहिए…वह मेरे दिमाग के बैकएंड में रहने लगी है। जब भी मुझे शांत रहने के लिए संघर्ष करना पड़ता है, तो वह मेरी पथप्रदर्शक होती है, भले ही वह मुझसे 1200 किमी दूर रहती है।)

I love you Mummy. We all love you. This is a letter to you which tries to say whatever is not easy to say :)

--

--

Jaishri Rai

Someone who wants to dig deep in hope that one day my thoughts, my resentments will become part of my armory to make someone’s life better.